filesmonster.porn
Добро пожаловать, Гость
Username: Password: Запомнить меня
  • Страница:
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

ТЕМА: О стиле общения, модерировании и банах

О стиле общения, модерировании и банах 21 Янв 2012 14:49 #1050

  • Олег Артемов
  • Олег Артемов's Avatar
Вот уж к кому у меня точно нет претензий, так это к Юрию Новикову. И я не барышня кисейная, чтоб обижаться, я сам кого хошь обижу. Я просто сказал, что если мое присутствие на форуме нежелательно, не нужно СТАРАТЬСЯ меня заблокировать, достаточно мне об этом сказать, я сам самозабанюсь.
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.

Re: Пунктуация: точка до или после кавычек (рус, англ) 30 Янв 2012 03:13 #1359

Konstantine Gunin wrote:
Тему нужно почистить. Удалить все замечания и препирательства друг с другом, и оставить только правила.
"И куда только смотрит милиция!" :laugh:
Константин! Шучу! Сквозь слезы, но шучу!Владимир Морозов wrote:
... легче всего на модератора свои ляпы свалить - пусть подчищает!
"Вас много, а я одна!" :laugh:

Сообщений много, а модераторов мало. Число тех, кто имеет возможность тратить на это время, упало до критического уровня. Затраты времени велики. На просмотр только этой темы я потратил более двух(!) часов, отложив все, что касается предложений по структуре форума и сайта, названиям полей на экранах и "профиля".

Что приходится править:
1. Реплики, которые могут быть восприняты как оскорбление или вызвать поток взаимных упреков, обвинений или ответов, не относящихся к теме. Авторам гораздо безопаснее было бы вместо личного обращения написать: "По-моему...", "А я считаю, что...".
Упреки типа "у вас и СПР, все равно, ничего не получится" оставил на совести автора. В таких случаях безопаснее промолчать.
2. Реплики, явно отклоняющиеся от темы.
3. Устаревшие объявления и сообщения.

При этом еще надо следить, а не стоит ли целую группу сообщений перенести в другую тему или дать ссылку на другую тему.
И еще надо всегда иметь в виду угрозу появления негативной реакции на свои действия и упреков в свой личный адрес, например: "То, что Вы не помните - это Ваша проблема!" или "...вымарываете только "чужих", а "своих" не трогаете".

Этой ночью тронул и "своих", ибо:Юрий Новиков wrote:
...На любом форуме самое ценное - общение. Но не стоит всякое общение превращать в яростный спор по пустякам
.
Надеюсь, что это сообщение и мои правки не вызовут нового отклонения от темы.
И вообще, повторяю хорошо сказанные слова:Владимир Морозов wrote:
... А я тоже, как известно, против любой неоплачиваемой работы!
С уважением, Георгий
Переводчики всех стран, соединяйтесь!
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.

Re: БП Логрус: пер-ки и редакторы документации к софту - англ-рус 04 Фев 2012 17:22 #1405

  • ElenaI
  • ElenaI's Avatar
Начало обсуждения смотрите в теме:
БП Логрус: пер-ки и редакторы документации к софту - англ-рус
www.translators-union.ru/forum/21--/232
?limit=15&start=15#1418
Ю.Н.
Юрий Новиков wrote:
В наши дни у каждого активного переводчика есть свои сайт или хотя бы профиль в социальной сети.
Зачем, если работы хватает? В сети, кроме безобидных хомячков, водятся и маньяки.
Но лично я не люблю дискутировать с людьми, о которых не знаю ни возраста, ни города, ни стажа перевода.
Все эти детали можно понять из сообщений. Если, конечно, уметь анализировать тексты. Ну, и интересоваться людьми.
Мне кажется странным сам подход: брать за точку отсчета личную манеру общаться. И не поняла, почему при обсуждении переводческих проблем непременно нужно знать город проживания.
Изменено: 05 Фев 2012 16:38 от Юрий Новиков.
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.

Re: БП Логрус: пер-ки и редакторы документации к софту - англ-рус 05 Фев 2012 00:16 #1408

ElenaI wrote:
В сети, кроме безобидных хомячков,
НЕ такие они безобидные и милые. Дефиниция "сетевого хомячка". Это человек, который регистрируется на многих форумах под разными никами с целью манипулирования людьми.
____________________________
Рабочие языки: Английский => Русский (родной). Специализация: внешнеторговая документация, трибология и триботехника, смазочные материалы, нефтехимия.
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.

Re: БП Логрус: пер-ки и редакторы документации к софту - англ-рус 05 Фев 2012 02:03 #1410

  • ElenaI
  • ElenaI's Avatar
Юрий Новиков wrote:
они не забегают как Александр на 5 минут на форум, указывая при регистрации адрес, у владельца которого та же фамилия, но зовут его почему-то Владимир
Если бы вы это сразу озвучили, то ваши подозрения относительно Александра были бы понятнее.
Кстати, раз уж приходится двое суток ждать авторизации регистрации, то почему нельзя на этом этапе задаться вопросом: зачем владельцу адреса по имени Владимир называться Александром?
Может быть, допускался вариант, что человек имеет общий адрес, скажем, с папой или братом?
Я еще несколько месяцев назад задавала вопрос, как будет проверяться подлинность имени. Голословное обвинение, что человек соврал, мне не кажется приемлемым.
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.

Re: БП Логрус: пер-ки и редакторы документации к софту - англ-рус 05 Фев 2012 02:16 #1411

  • Юрий Новиков
  • Юрий Новиков's Avatar
  • Вне сайта
  • Нем-рус-нем. (письм.,послед.,синхрон) Чл.билет №21
  • Сообщений: 425
Елена! Ситуации бывают разные. Мало ли: забыл человек пароль или оставил дома. А хотелось срочно зарегистрироваться.

Но первая часть указанного Александром при регистрации электронного адреса действительно: *.volodya@ !! :blush:

Мне заниматься расследованиями ну совсем не хочется. Во вторник провожу собрание секции.
Юрий Новиков, член Правления СПР, автор сайта Translation-Blog.ru и еще 20 сайтов о переводе, изучении языков, филологии, науке и образовании, городах и странах. Skype: Egowelt
Изменено: 05 Фев 2012 13:59 от Юрий Новиков.
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.

Re: БП Логрус: пер-ки и редакторы документации к софту - англ-рус 05 Фев 2012 02:56 #1412

  • ElenaI
  • ElenaI's Avatar
Юрий Новиков wrote:
Мне заниматься расследованиями ну совсем не хочется.
Я вас понимаю. Мне, со своей стороны, совершенно не хочется присутствовать при публичных допросах: кто вы такой, где живете, почему назвались Александром, а в адресе у вас Володя?
Нельзя ли подозрительных личностей отводить в сторонку и устраивать им дознание с личным обыском не на людях? Вам же известен персональный адрес.
У меня вот в адресе одно имя, без фамилии. Если бы на всех форумах модераторы были такие подозрительные, я бы уже замучилась объясняться, что я не скрываюсь от интерпола.
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.

Re: О стиле общения, модерировании и банах 05 Фев 2012 06:07 #1413

  • Владимир Морозов
  • Владимир Морозов's Avatar
ElenaI wrote:
Я еще несколько месяцев назад задавала вопрос, как будет проверяться подлинность имени.
Я ещё несколько месяцев назад предлагал - сканом паспорта! :evil:
Изменено: 05 Фев 2012 16:00 от Юрий Новиков.
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.

Re: О стиле общения, модерировании и банах 05 Фев 2012 09:39 #1414

Владимир Морозов wrote:
Я ещё несколько месяцев назад предлагал - сканом паспорта! :evil:
Это отвернет от форума очень многих, потому что для того, чтобы сделать сообщение из десятка слов, нужно сначала куда-то пойти, чтобы отсканировать паспорт, потом найти место, где скан переведут в электронный вид (а это может быть не близко) и т. п.

Все можно сделать гораздо проще. Вот:

"Владимир Слисарчук (Vladimir Slisarchuk) | Facebookru-ru.facebook.com/people/Vladim...chuk/100003170621246

Владимир Слисарчук. Стена (0) · Информация (0) · Фотографии (0) Друзей (0)"

То же самое и для Александра Слисарчука, только "друг" один есть.

Странновато что-то!

Но только противно заниматься такими поисками. Ведь все мы изначально доверяем собеседнику и вряд ли изменим этому принципу.
С уважением, Георгий
Переводчики всех стран, соединяйтесь!
Изменено: 05 Фев 2012 15:57 от Юрий Новиков.
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.

Re: О стиле общения, модерировании и банах 05 Фев 2012 11:10 #1416

Владимир Морозов wrote:
Я ещё несколько месяцев назад предлагал - сканом паспорта! :evil:
Нет, Владимир. Паспорт это персональные данные. Нужен скан любого диплома. Это распространенная практика для переводческих сайтов.
Этот же скан пойдет в персональную карточку переводчика, когда они будут созданы.
____________________________
Рабочие языки: Английский => Русский (родной). Специализация: внешнеторговая документация, трибология и триботехника, смазочные материалы, нефтехимия.
Изменено: 05 Фев 2012 15:55 от Юрий Новиков.
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.

Re: О стиле общения, модерировании и банах 05 Фев 2012 13:16 #1417

  • Юрий Новиков
  • Юрий Новиков's Avatar
  • Вне сайта
  • Нем-рус-нем. (письм.,послед.,синхрон) Чл.билет №21
  • Сообщений: 425
ElenaI wrote:
Мне, со своей стороны, совершенно не хочется присутствовать при публичных допросах: кто вы такой, где живете, почему назвались Александром, а в адресе у вас Володя?
Нельзя ли подозрительных личностей отводить в сторонку и устраивать им дознание с личным обыском не на людях? Вам же известен персональный адрес.

Как раз и не собираюсь заниматься дознаниями: нет ни времени, ни желания.

Почему для меня так важно знать город?? Вовсе не из любопытства или вредности? А потому, что ситуация с переводческими заказами и уровень гонораров (несмотря на Интернет!) все равно в разных городах различаются. Так же мне интересно: На какой тематике он специализируется? А главное: это начинающий переводчик или он занимается переводами уже 10 лет? В двух этих случаях его мнение имеет для меня совершенно разный вес. :woohoo:
Юрий Новиков, член Правления СПР, автор сайта Translation-Blog.ru и еще 20 сайтов о переводе, изучении языков, филологии, науке и образовании, городах и странах. Skype: Egowelt
Изменено: 05 Фев 2012 15:50 от Юрий Новиков.
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.

Re: О стиле общения, модерировании и банах 05 Фев 2012 13:50 #1419

  • ElenaI
  • ElenaI's Avatar
Скан диплома, копия паспорта ... А потом модератор наивно выкладывает в тему личный адрес юзера и всем рассказывает, что у него имя не совпадает с адресом.
Причем без причин, просто потому что ему показалось, что мимо хомячок пробежал.
Что там у нас в РФ с законом о конфиденциальной информации?
Ну да, ну да, надо обязательно указывать стаж переводов, потому что некоторые читатели не умеют сами отделять мусор от дельных сообщений. Как будто не бывает переводчиков с 30-40-летним стажем, которые пишут в форумах вредную чепуху.
Давайте лучше введем скан головного мозга тест на логику и IQ.
Изменено: 05 Фев 2012 15:51 от Юрий Новиков.
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.

Re: О стиле общения, модерировании и банах 05 Фев 2012 14:06 #1420

  • Юрий Новиков
  • Юрий Новиков's Avatar
  • Вне сайта
  • Нем-рус-нем. (письм.,послед.,синхрон) Чл.билет №21
  • Сообщений: 425
ElenaI wrote:
А потом модератор наивно выкладывает в тему личный адрес юзера и всем рассказывает, что у него имя не совпадает с адресом.
Причем без причин, просто потому что ему показалось, что мимо хомячок пробежал.
Что там у нас в РФ с законом о конфиденциальной информации?

Елена! Объявляю Вам первое предупреждение за постоянное публичное обсуждение действий модераторов и администраторов (Правила форума, пункт 11)!
Юрий Новиков, член Правления СПР, автор сайта Translation-Blog.ru и еще 20 сайтов о переводе, изучении языков, филологии, науке и образовании, городах и странах. Skype: Egowelt
Изменено: 05 Фев 2012 15:51 от Юрий Новиков.
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.

Re: О стиле общения, модерировании и банах 05 Фев 2012 14:26 #1421

  • ElenaI
  • ElenaI's Avatar
Каюсь, я только до пункта 6 дочитала:

6. Администрация форума обязуется использовать указываемые пользователями персональные данные и контактную информацию исключительно для обратной связи с пользователем и без их согласия не передавать ее третьим лицам за исключением случаев, предусмотренных законодательством РФ.
Изменено: 05 Фев 2012 15:52 от Юрий Новиков.
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.

Re: О стиле общения, модерировании и банах 05 Фев 2012 14:44 #1422

  • ElenaI
  • ElenaI's Avatar
В плане соблюдения правил, хочу уточнить:
Администрация и модераторы участвуют в дискуссиях наравне с обычными участниками. И эти их сообщения можно обсуждать, как и другие.
На других форумах принято модераторские сообщения писать красным цветом. Чтобы никто не путался, на что можно возразить, а на что нет.
Изменено: 05 Фев 2012 15:52 от Юрий Новиков.
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.
  • Страница:
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Time to create page: 0.430 seconds