filesmonster.porn
Добро пожаловать, Гость
Username: Password: Запомнить меня
  • Страница:
  • 1

ТЕМА: Пунктуация: точка до или после кавычек (рус, англ)

Пунктуация: точка до или после кавычек (рус, англ) 30 Дек 2011 11:26 #660

Владимир Морозов wrote:
Типа, "мы же вас предупреждали!"
Небольшая ремарка. Точка перед кавычками ставится в английском языке. В русском языке точка ставится после кавычек.

Это считается ошибкой.
____________________________
Рабочие языки: Английский => Русский (родной). Специализация: внешнеторговая документация, трибология и триботехника, смазочные материалы, нефтехимия.
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.

Пунктуация: точка до или после кавычек (рус, англ) 30 Дек 2011 16:14 #670

  • Владимир Морозов
  • Владимир Морозов's Avatar
Konstantine Gunin wrote:
Владимир Морозов wrote:
Типа, "мы же вас предупреждали!"
Небольшая ремарка. Точка перед кавычками ставится в английском языке. В русском языке точка ставится после кавычек.

Это считается ошибкой.
А где вы тут точку увидели? :dry:
Изменено: 30 Янв 2012 01:26 от Георгий Моисеенко. Причина: отклонение от темы, вызвавшее "цепную реакцию"
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.

Пунктуация: точка до или после кавычек (рус, англ) 07 Янв 2012 19:38 #692

Владимир Морозов wrote:
А где вы тут точку увидели? :dry:
Нет разницы точка или восклицательный знак.Владимир Морозов wrote:
____________________________
Рабочие языки: Английский => Русский (родной). Специализация: внешнеторговая документация, трибология и триботехника, смазочные материалы, нефтехимия.
Изменено: 30 Янв 2012 01:28 от Георгий Моисеенко. Причина: Нарушение п.10 "Правил..."
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.

Пунктуация: точка до или после кавычек (рус, англ) 07 Янв 2012 22:53 #693

Konstantine Gunin wrote:
Нет разницы точка или восклицательный знак.
/quote]
При разговоре о кавычках разница есть:
www.evartist.narod.ru/text1/55.htm#%D0%B7_03
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.

Пунктуация: точка до или после кавычек (рус, англ) 07 Янв 2012 23:56 #695

Разговор об английском языке, а не о русском.
____________________________
Рабочие языки: Английский => Русский (родной). Специализация: внешнеторговая документация, трибология и триботехника, смазочные материалы, нефтехимия.
Изменено: 30 Янв 2012 01:30 от Георгий Моисеенко. Причина: Может воспринято как личный упрек
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.

Пунктуация: точка до или после кавычек (рус, англ) 08 Янв 2012 00:15 #696

Вы сочли необходимым поправить пунктуацию Владимира Морозова в русской фразе (хотя у него знаки стоят правильно). Поэтому я дала ссылку на соответствующее правило русского языка.

===
Тема вычленена из темы:
"Бесплатные тесты и бесплатные пробные переводы":
Ю.Н.
www.translators-union.ru/forum/30----/605
Изменено: 30 Янв 2012 01:32 от Георгий Моисеенко. Причина: Ссылка на сообщения, которых в этой теме нет
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.

Пунктуация: точка до или после кавычек (рус, англ) 08 Янв 2012 12:16 #698

О правиле русского языка вы уже сказали. Пожалуйста, расскажите теперь о правиле английского языка.
____________________________
Рабочие языки: Английский => Русский (родной). Специализация: внешнеторговая документация, трибология и триботехника, смазочные материалы, нефтехимия.
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.

Re: Пунктуация: точка до или после кавычек (рус, англ) 12 Фев 2012 21:34 #1530

  • Anna Fadeeva
  • Anna Fadeeva's Avatar
Этого я не понимаю, люди сюда приходят на правила посмотреть, Наталья Шахова дала ссылку на русский. Внизу несколько фраз из Википедии, знаю что это не самый лучший источник, но самое простое (впрочем в этот раз статья мне понравилась, там много примеров,), видимо американский и британский английский все-таки различаются по кавычкам и точкам.

«There are two major styles of punctuation in English: American or traditional punctuation; and British or logical punctuation. These two styles differ mainly in the way in which they handle quotation marks.»

Британский
Fowler's A Dictionary of Modern English Usage provides an early example of the rule: "All signs of punctuation used with words in quotation marks must be placed according to the sense."16 When dealing with words-as-words, short-form works and sentence fragments, this style places periods and commas outside the quotation marks:
• "Carefree", in general, means "free from care or anxiety".

Американский
In the U.S., the prevailing style is called American style, typesetters' quotation, printers' rules, typographical usage, or traditional punctuation, whereby commas and periods are almost always placed inside closing quotation marks. This style of punctuation is common in the U.S. and Canada, and is the style usually recommended by The Chicago Manual of Style and most other American style guides. However, many American style guides specific to certain specialties, such as legal writing and linguistics, prefer British style.
When dealing with words-as-words, short-form works and sentence fragments, this style places periods and commas inside the quotation marks:
• "Carefree," in general, means "free from care or anxiety."

И там еще много тонкостей с прямой и непрямой речью и т.д. и т.п.

Очень хороший источник, The Chicago Manuel of Style Online, требует подписки www.chicagomanualofstyle.org/16/contents.html,

Я-то лично думаю, а редакторы на что? :silly: :P

Из-за моего доверия к теоретикам ссылка на сайт одного университета в Дании engelsk.au.dk/en/studies/guides/punctuation/,

Здесь тоже подробно пунктуация разбирается
englishplus.com/grammar/punccont.htm,
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.

Re: Пунктуация: точка до или после кавычек (рус, англ) 12 Фев 2012 22:48 #1531

Спасибо! Я так понимаю, каждому хорошему переводчику никогда не помешает хороший редактор. ;) Или не так?
____________________________
Рабочие языки: Английский => Русский (родной). Специализация: внешнеторговая документация, трибология и триботехника, смазочные материалы, нефтехимия.
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.

Re: Пунктуация: точка до или после кавычек (рус, англ) 12 Фев 2012 23:41 #1533

  • Anna Fadeeva
  • Anna Fadeeva's Avatar
Konstantine Gunin wrote:
Спасибо! Я так понимаю, каждому хорошему переводчику никогда не помешает хороший редактор. ;) Или не так?

Небось зависит от самого переводчика, от его желания признать необходимость или хотя полезность посторонней помощи… :side:
я только за себя говорю, зачем учить географию если есть извозчик?


Поговаривают, что это единственный язык который пытаются учить не из-за необходимости, а из-за его необыкновенной красоты и изящества! :)
Некоторые правила о кавычках и точках
fr.wikipedia.org/wiki/Guillemet,
www.la-ponctuation.com/guillemets.html,
french.about.com/library/writing/bl-punctuation.htm,
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.

Re: Пунктуация: точка до или после кавычек (рус, а 13 Фев 2012 19:04 #1544

Я иногда выделяю большие цитаты кавычками, хотя и понимаю, что это неправильно. Зато логично. При этом всё содержание цитаты, в т.ч. и точки, оказывается внутри. Всё равно при вёрстке кавычки уйдут, а выделение будет отбивками и шрифтом. Зато так очевиднее будут видны границы цитаты.
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.
  • Страница:
  • 1
Time to create page: 0.370 seconds