filesmonster.porn
Вышел в свет "МП"-26

 

ВЫШЕЛ В СВЕТ «МП»-26

Вышел в свет № 2 (26) журнала СПР «Мир перевода». В номере освещаются наиболее заметные события ушедшего года в жизни переводческого сообщества. Во второй половине года в Сан-Франциско прошел очередной всемирный форум переводчиков, а чуть позднее в Астрахани собрались наши «школяры». Журнал публикует репортаж об этом событии и предоставляет слово его участникам.

Читатели смогут достаточно подробно познакомиться с прошедшим в Санкт-Петербурге  отраслевым форумом, который постепенно становится традиционным и популярным у переводчиков.

Увлекательно рассказывает о новых видах специализаций в переводе профессор О. Бурукина. Т. Ярошенко делится своими впечатлениями о жизни наших итальянских коллег.

Весьма разнообразно представлен художественный перевод. Мэри Хобсон выносит на суд читателей свой перевод на английский пушкинского «Домика в Коломне». Известный мастер поэтического перевода Антонио Гарсия (Анри Авриль) рассказывает о творчестве обериутов  и иллюстрирует свои рассуждения переводами на французский язык. Леонид Гуревич представляет необычного французского автора, создавшего философское эссе о знаменитом пилоте и гуманисте ХХ века.

Как всегда, значительное место в журнале занимают актуальные проблемы права, законотворчества, затрагивающие интересы переводчиков.